La lengua de señas es la lengua natural de las personas sordas. Se basa en expresiones, gestos y movimientos del cuerpo que son percibidos visualmente por el receptor. Cuentan con estructuras gramaticales definidas y distintas a las lenguas orales.
En ATmedios contamos con intérpretes expertos en Lengua de Señas de varios países (Colombiana, Mexicana, Americana, Brasileña, Internacional y otros), con quienes ofrecemos soluciones de accesibilidad y comunicación en distintos entornos:
Tipos de intérpretación en lengua de señas
- Intérprete oyente: Este intérprete actúa como un intermediario entre el mundo auditivo y el mundo de las personas sordas.
- Intérprete sordo: Persona sorda certificada para desempeñar la función de intérprete de lenguaje de señas. A través del uso de su conocimiento del lenguaje de señas y su comprensión personal de la cultura y las experiencias de las personas sordas
Características de la interpretación en lengua de señas
- Permite el acceso da la información a personas con discapacidad auditiva, permitiéndoles que esta población tenga igualdad de acceso a la cultura y el entretenimiento
- Ubicación estratégica en la pantalla para que se visible por todas las personas, garantizando que los espectadores sordos puedan seguir la conversación y los detalles visuales.
Campos de uso
- Producciones en vivo: noticieros y entrevistas.
- Producciones institucionales: videos corporativos y promociones.
- Producciones para redes sociales: reels y videos largos.
- Producciones de televisión: documentales.